Navegador

 
Reply to this topicStart new topic
> Duda mandragoril, O.o
V
wel_120984
mensaje May 13 2009, 10:27
Publicado: #1


SSZ V.I.P
Ícono de Grupo

Grupo: Juez del Infierno
Mensajes: 469
Registrado: 26-September 08
Desde: La Judesca. Madrid
Usuario No.: 52
Sexo:
Pais:
Signo:



A ver si alguien me puede aclarar el tema... Bueno, antes que nada quiero que quede claro que no he leído LC, G ni ND, así que no estoy al tanto de las informaciones que aparecen en ellos estrella.gif .

Mi paranoia es la siguiente: si "Alraune" es el nombre alemán de la mandrágora, y por tanto, decir "Alraune" es lo mismo que decir "Mandrágora", ¿por qué hay dos estrellas distintas con el mismo símbolo? ¿O es que es la misma estrella, que se llama Mandrágora en el siglo XVIII y Alraune en el XX? ¿Garantiza el imperativo categórico la vida eterna? cofcof.gif Bueno, obviad la última si queréis XDD.




--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Lykes
mensaje May 13 2009, 20:45
Publicado: #2


バルナニ, Su Infernal Majestad
Ícono de Grupo

Grupo: Administrador
Mensajes: 3,291
Registrado: 12-August 08
Desde: La Casita de Junini
Usuario No.: 3
Sexo:
Pais:
Signo:
Medalla:



La mejor explicación para esto es.... Fédor de Madrágora no es un personaje cánon. Es el mismo cuento de por qué Giganto y Kagaho comparten la "Estrella de la Violencia". No hay una razón exacta a por qué.


razz


--------------------







君は小宇宙を感じたことがあるか?
¡Adiooooooos! // Dedicatorias



ಠwಠ
Lykes te está vigilando
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Saint of Athena
mensaje May 13 2009, 21:33
Publicado: #3


SSZ Master
Ícono de Grupo

Grupo: Caballero de Plata
Mensajes: 344
Registrado: 20-November 08
Usuario No.: 173
Sexo:
Pais:
Signo:
Medalla:



Lykes contesto sabiamente, el tal Fyodor no es canon, asi que vale sorbete xD

Aunque Gigant y Kagaho no comparten estrella. Gigant es chibousei, o sea violenta estrella terrestre, y el tal Kagaho es Tenbousei, divina estrella violenta. Ahora que me acuerdo, este Kagaho tambien vale sorbete xD

En cuanto a tu duda de Alraune y Mandragora...Es parecido, pero no son lo mismo. Alraune no es el nombre aleman de la mandragora. Es el nombre de un personaje literario basado en la leyenda de la mandragora.

En los mitos, Mandragora es una planta usada en las ciencias ocultas, que gritaba al ser arrancada de raiz y mataba a quien la oyera.

Alraune es similar. En la edad media se creia que las mandragoras provenian del semen de los hombres muertos en la horca. Si una bruja usaba dicha raiz humanoide y "se lo hacia" xD....el resultado era un ser sin sentimientos y sin alma...O sea Alraune. Aunque la novela Alraune de Hanns Ewers usa esta leyenda al pie de la letra, se desvia un poquito y le agrega sus propios giros.

En parte, Kurumada la representa como un ser en parte vegetal porque en Japones se leeria Aruraune. Une es el nombre de un tipo de hierbas, en japones. Es solo un juego de palabras. Y en parte es por la relacion con el mito de la mandragora.

En la famosa serie de juegos Castlevania, mi favorita, aparece Alraune de esa misma forma, como Kurumada la represento.

Asi que se parecen pero no es lo mismo. Solo tienen relacion.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
wel_120984
mensaje May 14 2009, 18:25
Publicado: #4


SSZ V.I.P
Ícono de Grupo

Grupo: Juez del Infierno
Mensajes: 469
Registrado: 26-September 08
Desde: La Judesca. Madrid
Usuario No.: 52
Sexo:
Pais:
Signo:



Bueno, una información muy útil, sin embargo he encontrado algo diferente respecto a esto:

CITA(Saint of Athena @ May 13 2009, 11:33 PM) *
En cuanto a tu duda de Alraune y Mandragora...Es parecido, pero no son lo mismo. Alraune no es el nombre aleman de la mandragora. Es el nombre de un personaje literario basado en la leyenda de la mandragora.


En este artículo se le da a la mandrágora dos nombres en alemán:
- Gemeine Alraune: Literalmente "media raíz de mandrágora", según Lexicool, que me parece bastante fiable.
- Alraunwurzel: Literalmente "Mandrágora - la raíz".
Y Alraune: Literalmente "Raíces de mandrágora"

Pero lo desconcertante es que, cuando la consulta se hace a la inversa (es decir, de lengua castellana a lengua alemana), al introducir mandrágora en el traductor, el equivalente alemán que se ofrece es mandragore. A pesar de todo, si Alraune fuese sólo el nombre de un personaje literario ligado a la leyenda de la mandrágora, sería un nombre propio, no común, con lo cual, no tendría un significado como el que aparece en los diccionarios para cualquier nombre común... cofcof.gif


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Saint of Athena
mensaje May 14 2009, 18:34
Publicado: #5


SSZ Master
Ícono de Grupo

Grupo: Caballero de Plata
Mensajes: 344
Registrado: 20-November 08
Usuario No.: 173
Sexo:
Pais:
Signo:
Medalla:



Quiza sea por el personaje, que en Alemania tambien se le llama asi a la mandragora.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
wel_120984
mensaje May 14 2009, 18:48
Publicado: #6


SSZ V.I.P
Ícono de Grupo

Grupo: Juez del Infierno
Mensajes: 469
Registrado: 26-September 08
Desde: La Judesca. Madrid
Usuario No.: 52
Sexo:
Pais:
Signo:



Mandrágora, en alemán, es Alraune, antes se dijo Alruna; la palabra trae su origen de runa, que significó misterio, cosa escondida y se aplicó después a los caracteres del primer alfabeto germánico. (Fuente)


Según esto, parece que el nombre común -el de la planta- es anterior al del personaje. Y en cierto modo es lógico que sea así: cuando a algún griego se le ocurrió darle un nombre al sol, lo llamó Helios; y después, una vez ese objeto tenía nombre, se personificó y se crearon los mitos, se le dieron otros nombres (Hiperión, Febo...). Pero no al revés, no primero el personaje y luego el objeto real... O al menos eso me dice a mí la poca lógica de que pueda disponer XDD (lo del sol es un ejemplo)


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
AfO
mensaje May 15 2009, 00:32
Publicado: #7


SSZ Veteran
Ícono de Grupo

Grupo: Caballero de Plata
Mensajes: 184
Registrado: 07-November 08
Desde: Mi casa
Usuario No.: 152
Sexo:
Pais:
Signo:



por ahi lei que Fyodor era la mandragora macho, y queen la mandraora hembra (se puede notar un poco si se ven los totems).. q esto sea cierto o no, no puedo asegurarselos...


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Saint of Athena
mensaje May 15 2009, 01:47
Publicado: #8


SSZ Master
Ícono de Grupo

Grupo: Caballero de Plata
Mensajes: 344
Registrado: 20-November 08
Usuario No.: 173
Sexo:
Pais:
Signo:
Medalla:



De todos modos da igual porque Fyodor no es canonico.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
HdA
mensaje Sep 17 2009, 01:51
Publicado: #9


SSZ Noob
*

Grupo: Polvo Cósmico

Mensajes: 15
Registrado: 09-May 09
Desde: vagando en Yomotsu
Usuario No.: 428
Sexo:
Pais:
Signo:



AAAHHH!!!!! esto marea XD..... pero bueno... a decir verdad es algo confuso y no..... porque por una parte esta Queen de Alraune.... y por esta otra Queen de Mandrágora (de esta manera fue mencionado en el doblaje para TV)... raro no?.... pero bueno.... por otra parte tenemos a Fedor de Mandrágora.... y si checamos el LC... Fedor y Queen son espectros distintos..... aunque es cierto que LC no sea canónico.... forma parte del universo de SS.... creo que esto seguirá en debate hasta que alguna fuente oficial lo confirme o refute..... o no???


--------------------

Pasando la vida a ratos mientras la muerte llega
Go to the top of the page
 
+Quote Post
wel_120984
mensaje Oct 18 2009, 15:24
Publicado: #10


SSZ V.I.P
Ícono de Grupo

Grupo: Juez del Infierno
Mensajes: 469
Registrado: 26-September 08
Desde: La Judesca. Madrid
Usuario No.: 52
Sexo:
Pais:
Signo:



Yo creo que, a fin de cuentas, ha sido sólo un error garrafal. Como si Kuru hubiese creado a Shaka de Virgo y a otro personaje distinto que usara la armadura de la Virgen, distinta de la de Virgo.


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Zuke
mensaje Nov 15 2009, 03:14
Publicado: #11


SSZ Noob
*

Grupo: Polvo Cósmico

Mensajes: 29
Registrado: 06-October 09
Usuario No.: 768
Sexo:
Pais:
Signo:



es muy sencillo en realidad
no se si estén enterados
pero hay 2 tipos de mandrágora, mitologicamente hablando
la mandrágora hembra y la mandrágora macho



como pueden ver en la imagen, esto se traduce en Saint Seiya como 2 espectros distintos
como lo son Fédor de Mandrágora (macho) y Queen de Alraune (hembra)

por cierto, según la wikipedia, Alraune es la forma en que los antiguos alemanes llamaban a la planta, se puede deducir de esto que la palabra ya no se usa, probablemente pertenezca al alemán medieval/antiguo

salu2


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
1 usuario(s) está(n) leyendo esta discusión (1 invitado(s) y 0 usuario(s) anónimo(s))
0 miembro(s):

 

Versión Lo-Fi
Skin by IPB Customize
Fecha y Hora actual: 9th February 2010 - 12:22